Привязка контрактной цены в договоре стройподряда к валюте невозможна
Ситуация
В договоре строительного подряда между резидентами стороны предусмотрели пункт следующего содержания: «Договорная цена строительных работ составляет 90 000 (девяносто тысяч) долларов США. Оплата работ производится в белорусских рублях по курсу Национального банка Республики Беларусь на дату платежа».
Рассмотрим, правомерно ли в договоре строительного подряда между резидентами предусмотреть пункт, в котором договорная цена выражена в иностранной валюте, а оплата производится в белорусских рублях.
Правовое регулирование формирования цены в валютном эквиваленте
Документ:
Гражданский кодекс Республики Беларусь (далее – ГК).
Документ:
Инструкция о порядке применения и заполнения форм актов сдачи-приемки выполненных строительных и иных специальных монтажных работ, утвержденная постановлением Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 20.07.2018 № 29 (далее – Инструкция № 29).
Документ:
Закон Республики Беларусь от 12.07.2013 № 57-З «О бухгалтерском учете и отчетности» (далее – Закон о бухучете).
Документ:
перечень первичных учетных документов, утвержденный постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24.03.2011 № 360 (далее – Перечень).
Документ:
Правила заключения и исполнения договоров строительного подряда, утвержденные постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 15.09.1998 № 1450 (далее – Правила № 1450).
Документ:
Инструкция о порядке формирования стоимости объекта строительства в бухгалтерском учете, утвержденная постановлением Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 14.05.2007 № 10 (далее – Инструкция № 10).
Статья 298 ГК предоставляет право сторонам договора предусматривать, что обязательства по нему подлежат оплате в белорусских рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах («специальных правах заимствования» и др.). В этом случае подлежащая оплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законодательством или соглашением сторон.
При этом, несмотря на валютный эквивалент, согласно этой же статье и ст. 141 ГК денежные обязательства должны быть выражены в белорусских рублях. Иными словами, механизм определения стоимости через эквивалент валюты должен позволять определить его рублевый размер.
Именно по данной причине в п. 5 Инструкции № 29 установлено, что стоимостные показатели в актах, оформляемых между участниками хозяйственной операции – резидентами Республики Беларусь, заполняются в белорусских рублях, в т.ч. в случае, когда в соответствии с законодательством (ст. 298 ГК) денежное обязательство подлежит оплате в белорусских рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте, или в условных денежных единицах. При этом справочно указывается общая стоимость работ в иностранной валюте, эквивалентно которой согласно договору строительного подряда определена стоимость работ в белорусских рублях.
Связано это с тем, что акт и составленная на его основе справка будут являться основанием для оплаты, т.е. первичным учетным документом в понимании, заложенном законодателем в ст. 10 Закона о бухучете. Согласно этой статье каждая хозяйственная операция оформляется первичным учетным документом. Формы первичных учетных документов, включенных в Перечень, утверждаются уполномоченными государственными органами, указанными в этом Перечне.
Подписанная уполномоченными представителями заказчика и подрядчика справка о стоимости выполненных работ и затратах, составленная на основании акта сдачи-приемки выполненных строительных и иных специальных монтажных работ (далее – акт сдачи-приемки работ), формы, порядок применения и заполнения которого утверждаются Министерством архитектуры и строительства Республики Беларусь, является основанием для расчетов за выполненные строительные работы (п. 55 Правил № 1450).
Кроме того, п. 5 Инструкции № 10 установлено, что разницы в белорусских рублях, возникающие до даты утверждения акта приемки объекта в эксплуатацию, при расчетах по обязательствам, за приобретаемые товары, работы, услуги, непосредственно связанные со строительством, оплата которых осуществляется в белорусских рублях в сумме, эквивалентной определенной договором сумме в иностранной валюте или условных денежных единицах, относятся к затратам, не предусматриваемым сводным сметным расчетом.
Обратите внимание!
Использование валютного эквивалента в договорах подряда между резидентами в настоящее время пока возможно. Более того, эта процедура регламентирована законодателем.
Однако данное утверждение не касается случая, когда в договоре сторонами сформирована твердая (неизменная) цена.
Договор стройподряда с твердой (неизменной) ценой
Документ:
Указ Президента Республики Беларусь от 11.08.2011 № 361 «О совершенствовании порядка определения стоимости строительства объектов и внесении изменений в некоторые указы Президента Республики Беларусь» (далее – Указ № 361).
Документ:
Положение о порядке формирования неизменной договорной (контрактной) цены на строительство объектов, утвержденное постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 18.11.2011 № 1553 (далее – Положение № 1553).
На основании сметной документации заказчиком, застройщиком в порядке, установленном законодательством, определяется подрядчик, цена предложения которого является неизменной договорной (контрактной) ценой на строительство объекта (выполнение строительных, специальных, монтажных работ). Случаи, при которых допускается корректировка неизменной договорной (контрактной) цены, установлены п. 10 Положения № 1553 (подп. 1.1 п. 1 Указа № 361).
Неизменная договорная (контрактная) цена – это цена, определяемая по результатам выбора заказчиком подрядной организации на основании цены предложения подрядчика. Неизменная цена корректируется в случаях изменения (пп. 2, 10 Положения № 1553):
1) по инициативе заказчика в установленном порядке проектной документации;
2) налогового законодательства в части установления и (или) отмены налогов и отчислений в доходы соответствующих бюджетов, которые влияют на формирование неизменной цены, изменения налоговых ставок и объектов налогообложения, установления и (или) отмены налоговых льгот;
3) стоимости материалов, изделий и конструкций, эксплуатации машин и механизмов по сравнению с их стоимостью, учтенной в неизменной цене (если это предусмотрено договором строительного подряда);
4) прогнозных индексов цен в строительстве, утверждаемых в установленном порядке;
5) индексов цен в строительстве по данным Национального статистического комитета за период строительства, предусмотренный договором строительного подряда, по сравнению с прогнозным, учтенным при формировании неизменной цены, более чем на 2 процентных пункта;
6) сроков строительства, предусмотренных договором строительного подряда, по причине несвоевременного финансирования строительства заказчиком.
Как видим, перечень исчерпывающий и не содержит сведений о возможности изменения цены, выраженной в рублях в случае изменения курса валюты.
Именно по данной причине в п. 10 Инструкции № 29, регламентирующей порядок заполнения акта «контрактной» формы С-2б, установлено следующее.
Справочно:
при бюджетном и приравненном к нему финансировании случаи, указанные в пп. 3 и 5, не применяются (часть вторая п. 10 Положения № 1553).
В гр. 3–5 акта формы С-2б указываются в т.ч. стоимость каждого вида работ по неизменной договорной (контрактной) цене с учетом всех затрат подрядчика на выполнение этих работ и прогнозного индекса цен в строительстве.
В строке «Сумма корректировки неизменной договорной (контрактной) цены» указываются суммы увеличения или уменьшения неизменной договорной (контрактной) цены по основаниям, предусмотренным в договоре строительного подряда в соответствии с абзацем четвертым части первой п. 10 Положения № 1553 (изменение стоимости материалов, изделий и конструкций, эксплуатации машин и механизмов по сравнению с их стоимостью, учтенной в неизменной цене (в случаях, если это предусмотрено договором строительного подряда)).
При корректировке неизменной договорной (контрактной) цены по иным основаниям, предусмотренным п. 10 Положения № 1553, суммы корректировки неизменной договорной (контрактной) цены отражаются по каждому виду работ.
Сведений о возможности дополнительного указания валютного эквивалента в акте по аналогии с п. 5 Инструкции № 29 п. 10 Положения № 1553 не содержит.
Представляется, что п. 10 Положения № 1553 носит специальный характер и его содержание полностью соответствует подходу, сформированному законодателем в Положении № 1553.
Напомним, что основанием для расчетов за выполненные строительные работы является подписанная уполномоченными представителями заказчика и подрядчика справка о стоимости выполненных работ и затратах, составленная на основании акта сдачи-приемки, формы и порядок применения и заполнения форм которого утверждаются постановлениями Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь (п. 55 Правил № 1450). Как было отмечено выше, они не предусматривают дополнительного указания валютного эквивалента при использовании контрактных цен.
По данной причине изменение договорной (контрактной) стоимости работ, сформированной в рублях в порядке, установленном Положением № 1553, в связи с изменением курса валюты представляется неправомерным. В случае превышения цены, рассчитанной подобным способом, над ценой, указанной в договоре и выраженной в белорусских рублях, оплате будет подлежать твердая сумма, указанная в договоре и выраженная в белорусских рублях.
Справочно:
дискуссии относительно возможности использования эквивалента иностранной валюты в договорах подряда между резидентами, вероятно, вскоре завершатся после изменения действующего законодательства, предлагаемого Национальным банком Республики Беларусь в рамках проводимых мероприятий по дедолларизации экономики. Об этом уже неоднократно указывалось как представителями самого Национального банка Республики Беларусь, так и Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь. Последние уже отмечали, что в настоящий момент на повестке дня стоит внесение изменений в Инструкцию № 10 в части исключения возможности указания стоимости работ в сумме, эквивалентной определенной договором сумме в иностранной валюте или условных денежных единицах.
Расчеты с участием нерезидентов
Кроме того, следует напомнить, что приведенная выше ситуация не касается расчетов с участим нерезидентов.
При проведении валютных операций между субъектом валютных операций – резидентом используется иностранная валюта, официальный курс белорусского рубля к которой установлен Национальным банком (п. 24 Правил № 72).
Документ:
Правила проведения валютных операций, утвержденные постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 30.04.2004 № 72 (далее – Правила № 72).
В связи с этим на основании п. 5 Инструкции № 29 в случае, если договором строительного подряда предусмотрено осуществление расчетов за выполненные работы иностранной валютой в установленном законодательством порядке, стоимостные показатели в актах указываются в той иностранной валюте, в которой установлена цена работ по договору. При этом слова «руб.» зачеркиваются и указывается сокращенное наименование иностранной валюты. Стоимость работ в белорусских рублях определяется в соответствии с законодательством.
Сергей Белявский, судья экономического суда Гродненской области
Редактор рекомендует:
Сейчас читают:
-
147
-
142
-
124
-
122
-
117
-
116